sábado, 16 de julio de 2016

El Drácula de Bram Stoker

¿Cómo era el conde Drácula? Sus manos eran delgadas y finas, de una palidez cadavérica. Era alto y viejo, y llevaba un bigote blanco y largo. Tenía una palidez extraordinaria y abundante pelo en las manos.

En vocabulario buscamos wince y encontramos una foto de Bram Stoker de 1.906.

Del original inglés Drácula, de Bram Stoker.

 

… pude ver a un hombre viejo y alto, afeitado meticulosamente a excepción de un largo y blanco bigote. Vestía de negro de pies a cabeza sin un trazo de color…

 
Bram Stoker (1847-1912), novelist born in Ireland, author of "Dracula"
Bram Stoker

Generalidades

Drácula es una novela de Bram Stoker, publicada en 1897. Es una novela epistolar (escrita como un intercambio de cartas). La narrativa se relata a través de cartas, anotaciones en un diario y artículos periodísticos. No tiene un único protagonista, sino que comienza con el abogado Jonathan Harker realizando un viaje de negocios para alojarse en el castillo de un noble de Transilvania, el Conde Drácula. Harker escapa del castillo después de descubrir que Drácula es un vampiro, y el conde se muda a Inglaterra. Un pequeño grupo, liderado por Van Helsing, caza a Drácula y al final lo mata.

Párrafos

. . . una puerta se abrió y dentro pude ver a un hombre viejo y alto, afeitado meticulosamente a excepción de un largo y blanco bigote. Vestía de negro de pies a cabeza sin un trazo de color sobre él. Sostenía en su mano una antigua lámpara de plata. El hombre me invitó a entrar con su mano derecha, diciendo en un excelente inglés:

—Bienvenido a mi casa.

No hizo ningún movimiento para acercarse. Se paró como una estatua. Sin embargo en el momento en que atravesé la puerta el conde se movió hacia mí y agarró mi mano con gran fuerza. Su mano estaba helada, más como la de un muerto que como la de un ser humano.

—Bienvenido a casa. Entra libremente, sal seguro y deja algo de la felicidad que traes —. La fuerza de su apretón de mano fue tan similar al que había notado en el conductor, a quien no le había visto la cara, que por un momento pensé que era la misma persona. Para asegurarme pregunté, 

— ¿Conde Drácula?

Su cara era fuerte, aquilina, con un alto puente en su fina nariz y ventanas particularmente arqueadas. Con frente amplia y escaso pelo en las sien pero abundante en otras partes. Sus cejas eran grandes, casi tocándose sobre la nariz, y con abundante pelo que se curvaba en las puntas. Su boca era firme y se veía cruel con dientes peculiarmente blancos y afilados. Estos asomaban por sus labios demostrando una vitalidad asombrosa para un hombre de sus años. Sus orejas eran pálidas y puntiagudas. La quijada era ancha y fuerte y las mejillas firmes aunque delgadas. El efecto general era de una palidez extraordinaria.

Hasta aquí había visto sus manos apoyadas sobre su regazo y me parecieron finas y blancas. Pero viéndolas de cerca se veían toscas, con dedos gruesos. Era extraño pero tenía pelo en las palmas de las manos. Las uñas era largas y finas y terminaban en puntas afiladas... (Párrafos de Drácula, de Bram Stoker)

 

… holding out his hand grasped mine with a strength which made me wince

 

Vocabulario

Wince: to show pain or embarrassment suddenly and for a short time in the face

Did I hurt you? I thought I saw you wince.

Wince, recoil, shrink, quail all mean to draw back from what is dangerous, fearsome, difficult, threatening, or unpleasant.

Wince suggests an involuntary contraction of the facial features triggered by pain, embarrassment, or a sense of revulsión. Recoil denotes a physical movement away from something disgusting or shocking. Shrink may imply a fastidious or scrupulous avoidance of the distasteful or it may suggest cowardly withdrawal from what is feared. Quail suggests a loss of heart or courage in the face of danger or difficulty.

Wince: respingar, estremecerse, hacer un gesto de dolor.

The PM may wince when she reads his letter but will know he is right.

She put her fingers into her mouth, and Sheldon winced as he saw her blow.

To his surprise, the dog did not wince under the blow.

Artículos relacionados

I am going among the latter, who claim to be descended from Attila and the Huns. This may be… The Journey

… es la primera novela de detectives de Agatha Christie, donde se introduce al detective Hercule Poirot. Fue escrita en 1.916… The Mysterious Affair at Styles

Propongo elegir dos factores que son responsables de la angustia mental que sienten los no combatientes, contra los cuales es una tarea tan pesada luchar y tratarlos: la desilusión que ha provocado esta guerra y la alterada actitud hacia la muerte que esta… Sobre la Guerra y la Muerte

 

Si visitas Salta puedes alojarte en un departamento completamente amoblado y que alquilamos a los seguidores del blog con un descuento especial… (booking.com)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos